English/Inglés
Well, today was the day for the official release of Super Smash Bros for 3DS. But when I went to check out at the game shop, they told me they still have it on pre-sale. They only have 30 copies for the time being, and they don't have posters for advertisement and whatnot. I asked for the price, and the good news, I do have enough to pay for it (it costs about five thousand, and I had saved six). The bad news, the ATM card betrayed me, and refused to make a retire at the Provincial Bank, thus I cannot get all the money at once. The only other choice is doing it through ATM's in other banks, but that restricts me to a lower amount per day. Meaning that it'll take me about a whole week to gather the cash for the game. Also, I didn't get enough spare for a second-hand Kid Icarus Uprising copy, so perhaps I'll use the rest in an accesory kit for my 3DS.
Kinda lame, but then again, I'd probably get too caught in the game to focus on other things, namely, the first exam round coming up next week. So I guess I don't mind waiting just another week to buy it. I'd have plenty of time to play after that. Besides, for a change I'm not as nervous for the exams coming up, I feel a lot more confident.
/-----------------------------------------------------------------------/
Español/Spanish
Bien, hoy era el día del lanzamiento oficial del Super Smash Bros para 3DS. Pero cuando fui a checar a la tienda de videojuegos, me dijeron que aún sigue en preventa. Solo tienen 30 copias por el momento, y ni siquiera tienen posters para publicidad y eso. Pregunté el precio, y la buena noticia, sí tengo suficiente para pagarlo (cuesta cerca de cinco mil, y había reunido seis). La mala noticia, mi tarjeta de débito me traicionó, y se rehusó a hacerme un retiro en el banco Provincial Bank, así que no puedo sacar el dinero de una. La única alternativa que me quedó fue sacar el dinero en cajeros de otros bancos, pero eso me restrinje a un monto muy bajo por día. Lo que significa que tardaré cerca de una semana más en juntar el efectivo para comprarlo. También, lo que me sobra no me alcanza para una copia del Kid Icarus Uprising de segunda mano, así que tal vez use el resto para un kit de accesorios para mi 3DS.
Una pena, pero de nuevo, quizás me absorbería demasiado con el juego para enfocarme en otras cosas, específicamente, la primera ronda de exámenes la próxima semana. Así que creo que no me importa esperar una semana más para comprarlo. Tendré bastante tiempo para jugar después. Además, para variar no estoy tan nervioso con los exámenes como de costumbre, esta vez me siento con más confianza.
ShopDreamUp AI ArtDreamUp
RIP Granny.../Adios abuelita...
English/Inglés I know I haven't been active on the site for quite a while, and I hate to come and post bad news, but I hope you will understand. This has just struck me and my family, so I give myself the right to vent. Today, at 4:15 pm, my dear grandma Nicolasa Baptista, due to complications related to the Covid-19, passed away. She was the last one of my grandparents, and the last one among her siblings. She was what we could call the family's matriarch since I can remember, one of the kindest and most loved people not just by us, but also by everyone living in this neighborhood. She was everything you could hope for in a grandma: kindhearted and caring to all of us, children, grandchildren and great-grandchildren, but also scary when she was lecturing us. She was the strongest person I ever met, mainly due to her spirit, and even her age (89) didn't stop her from helping us with the cleaning and gardening tasks at thome. But in the past few weeks... well, obviously things got
Script format/formato script
English/Inglés How's it going? Okay, I hadn't had any chance to write any more venting articles, and this time around I finally found a topic to talk about. This'll be much briefer than others I've discussed, but I decided to touch it up since in the past days, some people have requested that I read their stories, but I reject them when I get the preliminary view and see they're written in script format, as if they were theatre plays. This isn't meant to offend anybody who writes or reads in that format, but beyond the typical critique of "professional writing shouldn't be this way", I'd like to explain why I don't like reading stories of this kind. Why I don't read script fics? Beforehand, and for whomever doesn't know or isn't familiar with the term, what does "script format" mean? Basically, it's that writing style where the speaking character's name precedes their dialogue, like in the script of a movie, theatre play, etc., and occassionally adding notes in parenthesis to clear
Rehashes, retellings, AUs
English/Inglés Hey again, peoples. So, after an extended period of inactivity, here I am again with another topic I've only touched superficially in several of my past venting articles, though more than venting, this time the reason to post this comes from the fact that I have plans to begin a story of this kind, and I want to avoid falling into the typical traps most writers do. You'll see soon enough what I mean. Without further ado, let's get started: * * * AUs, retellings or rehashes in fanfiction * * * I think any fan worth their salt at some point, with their favorite stories, wished that things had gone differently. The most common ones tend to be: a certain character who died in canon survives (or conversely, killing off one they dislike and/or got away from their punishment scot-free), to make official the pairing we like, to give the protagonist an "edge" that makes things a bit easier in the beginning, etc. Some have even gone further to write these stories to show what
And Eclipse is here.../Y aqui esta el Eclipse
English/Inglés So well, the Eclipse is finally here, despite all the complaining, protesting, whinning and all. The layout is a little confusing, I admit it, but... guess I'll have to eventually adapt to it. Anyway, this journal wasn't for anything in particular, just a test to see how hard it would be to write new entries. But if anybody wants to talk about something, I'll be around for a bit. See ya! /------------------------------/ Español/Spanish Y bien, el Eclipse ya está aquí, a pesar de todas las quejas, protestas, lloriqueos y todo eso. El layout es algo confuso, lo admito, pero... supongo que tendré que adaptarme a él eventualmente. Como sea, este journal no era para nada en particular, solo una prueba para ver qué tan difícil sería escribir nuevas entradas. Pero si alguien quiere hablar de algo, estaré por un rato. ¡Nos vemos!
© 2014 - 2024 FoxBluereaver
Comments10
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Ay, es un lío todo lo que hay que hacer para sacar el dinero, eh? xvx por suerte la cantidad la tienes, solo es cuestión de un par de días <3